墨尔本华女发起联署,吁地名去除“Chinaman”,却反遭网友嘲讽!“华人说风凉话,让我更受伤”(视频/组图)
当你看到“Chinaman”(中国佬)这个词出现在路标中,你会作何感受?
答案显然不尽相同。
移民澳洲12年的李女士认为,这个词是澳洲政府对种族歧视的默许。
她愤而发起联署请愿,呼吁澳洲华人携手抵制。不曾想,她却因此疲于承受来自同胞的讽刺。
“我感到自己被‘背刺’了,”她说,“这让我更受伤。”
“澳洲竟然公开歧视华人”
9月16日,李女士在change.org网站发起联署请愿,呼吁澳洲修改包含“Chinaman”或“Chinamen”字样的地名(点击查看)。
请愿中写道,这两个词是200年前用来侮辱华人的种族主义词汇,至今仍具有种族歧视的含义。
她指出,澳洲有超过250个地名包含这一词汇,是美国、新西兰和加拿大的12到250倍。
(视频来源:change.org)
李女士还在请愿网页上发布了一条视频,批评“澳洲竟然公开歧视华人”。
视频中,她从墨尔本出发,亲身前往悉尼Mosman区Rosherville Reserve的“Chinamans Beach”(中国佬沙滩),该区是澳洲房价最高城区之一。
在“Chinamans Beach”的路标前,她说:“用侮辱中国人的词给街道、沙滩、社区起名,就这样公开骂了我们百年。”
查阅澳媒后,她吐槽“中国富豪们非常喜欢‘Chinaman’这个名字”,他们很乐意在当地买房。
(图片来源:供图)
她说:“全澳有超过253个地方以此命名,‘中国佬’小岛、‘中国佬’湾,‘中国佬’街等。”
李认为,大部分华人并不清楚“Chinaman”是与“Nigger”一样的侮辱性词汇,而知道的华人又“不愿意找麻烦”,因此,“Council才睁一只眼闭一只眼地糊弄。”
她希望在澳华人能站出来一起抵制,“让政府知道我们的决心。”
“停止对中国人的种族歧视”
截至发稿前,该请愿已有93人签名支持,即将达成100人目标。记者看到,在评论区留言支持的既有华人,也有西人。
网友Jillian Faulkner表示,她一直认为这是对中国人的贬义称呼。
她说:“我奶奶曾经用过这个贬义词,这让我很生气,这绝对需要改变,希望通过澳洲人权委员会发起相关行动。”
“我们应该改名,停止对中国人的种族歧视,”华人蒋女士(音译)写道。
冯女士(音译)愤怒表示:“我不明白为什么政府默认这种现象存在,我真的很生气。这里有很多中国人,通过购买房产贡献了这么多财富。”
(图片来源:change.org)
在change.org网站上,关于取消“Chinaman”称呼的请愿共有15个,集中在美国、加拿大和新西兰。
澳洲相关请愿者除了李女士,还有西人Peter Helliar,他在2017年发起请愿,呼吁将投球风格的描述从“Chinaman”改为“左手腕投”。
Peter认为这一用语带有“冒犯性”。
他说:“自20世纪30年代以来,板球界一直将左臂旋转投球手称为‘Chinaman’。显然,这是一个过时的术语,我建议将其改为不那么冒犯的名字:‘左手腕投’(left hand wristy)。”
这一请愿当年获得278人支持。
“被华人说风凉话让我更受伤”
李女士告诉今日澳洲App记者,发起请愿的初衷是为了“唤醒华人的意识”,并寻求改变。
她拍摄视频并发布在各大社交网站,满怀期待得到华人支持,但却事与愿违。
李女士(图片来源:供图)
“支持的声音不是那么多。有人居然留言说,既然看不惯,‘你可以不来澳洲’。”她气馁地说:“被华人说风凉话让我更受伤,我感到自己被‘背刺’了,这让我产生了自我怀疑。”
记者看到,有华人网友留言称其“玻璃心”,“没有民族自信心”,李女士对此不置可否,“这是两码事。”
她说:“把‘Chinaman’放在标牌上是不一样的,这是澳洲政府对华人歧视的默许。”
评论截图(图片来源:“澳洲李好吖”视频号)
其认为,华人对自我权利和尊严保护的意识不强。
“他们可能会觉得这是整个集体利益的事,跟自身关系不大,也不耽误饿肚子,所以不想去抗争。”
李还表示,此前曾向国会发起该请愿,但被否决。
“这让人觉得很刺耳”
事实上,希望Mosman的“Chinamans Beach”改名的并非只有李女士。
就在今年7月,PerCapita智库的华人研究员Osmand Chiu也曾有过类似提议(点击查看早先报道 >>)。
他表示,“Chinaman”一词是不尊重的,被用作种族主义的蔑称,“这让人觉得很刺耳。”
Chinamans Beach(图片来源:网络)
不过,这一提议却遭到当地居民的反对。
记录显示,一位名叫Cho Hi Tick的华人在这里租地种菜。从19世纪80年代开始,为了促进当地土地销售,这里也被称为Rosherville海滩,直至1977年才被正式命名为“Chinamans海滩”。
悉尼大学历史学高级讲师Sophie-Loy Wilson表示,当地以此命名,是为了纪念喜欢在周边捕鱼的华人渔民。
“在冷藏技术出现之前,华人渔民在澳洲非常重要,因为他们懂得如何腌制、熏制和保存鱼类。”
Chinamans Hut(图片来源:今日澳洲App)
2021年,家住在阿德莱德的华人阿豪也曾告诉今日澳洲App,他在Mount Lofty看到一处写有“Chinamans Hut”的路标,为此感到不舒服(点击查看早先报道 >>)。
“Chinamans Hut”寓指华人参与了100多年前的淘金热。阿豪认为,这个措辞带有明显的种族歧视意味,希望可以改名,但最终不了了之。
改还是不改?“Chinaman”陷两难境地
对于“Chinaman”的地名,澳媒曾多次报道。报道中,很多本地西人并不认为该词带有歧视色彩。
有人说:“我不觉得这是冒犯的,我不知道他们为什么说这是种族主义,搞得这么紧张。”
一条短信写道:“我们正处于重写历史并彻底抹杀它的危险之中。”
“这个世界到底怎么了。这简直是个笑话,”另一条消息说。
还有人表示,既然有“法兰西湾”和“法兰西峰”,为什么“Chinaman”是个问题。
澳洲超过200处地名含有“Chinaman”一词(图片来源:ABC )
关于“Chinaman”一词,澳洲华人历史协会的Karen Shambag博士曾在接受今日澳洲App记者采访时表示:“在澳洲,有很多地名的命名都使用了‘Chinaman’,例如Chinaman's Creeks、Chinaman's Beaches。”
“不研究和出版该处中国人的历史,就对其重新命名,则可能会破坏有关中国人出现在该地的历史记忆。”
她指出:“这就是命名中有‘Chinaman’这个词而带来的两难境地。”
不过,2019年3月15日,在新西兰基督城华人的呼吁下,当地一处公交车站由“Chinamans Hill”改为了“Grey Lynn School”。
关于“Chinaman”这一词语被用作地名,您怎么看?欢迎投票和在评论区留言分享。
(记者 艾欧)